Ad Banner
Ad Banner

Nyheder

Nihon Falcom vil gøre brug af AI til oversættelse af deres spil!

Foto: Nihon Falcom

Af Anders Isaksen
22 oktober, 2024

Nihon Falcom spil hurtigere til vesten? Ja tak!

Nihon Falcom overvejer at integrere kunstig intelligens i deres fremtidige oversættelsesproces, ifølge en rapport fra online gaming-magasinet 4gamer.net. Planen er at lade AI stå for den indledende oversættelse, hvorefter et menneskeligt oversættelsesteam skal gennemgå og rette teksten.

Formålet med denne metode er at reducere den tid, det tager at oversætte Nihon Falcoms spil. Målet er at skære processen ned til under seks måneder – og i visse tilfælde endda til blot få dage. Den menneskelige gennemgang vil sikre, at eventuelle fejl i nuancer og stemning rettes, så slutproduktet bevarer den kvalitet, fans forventer.

Nihon Falcom, selvom de er et relativt lille udviklerteam, har skabt to af de mest ikoniske J-RPG serier, Trails og Ys. Netop oversættelse, især til vestlige markeder, har været en stor udfordring de seneste år. De to serier er blevet ekstremt populære i Vesten, og fans har længe efterspurgt hurtigere oversættelser.

Det bliver spændende at følge, om denne nye tilgang vil give Nihon Falcom succes. Hvis det betyder, at Trails og Ys spillene når Europa hurtigere, vil det uden tvivl være en forbedring, mange fans vil værdsætte.

Anders Isaksen – Skribent & Anmelder


Selvom de grå hår for længst har vundet kampen, så er Anders’ begejstring for spil akkurat lige så stor, som da han var barn. Især japanske rollespil og obskure indie-titler kan gøre ham helt varm indeni.





© Copyright - arkaden.dk